Propane equipment French translation help please

Started by JaySpangles, August 12, 2011, 02:30:48 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

JaySpangles

I want to set up a HotHead in our house in France, but I dont know the proper french words for the parts I need to connect the propane. 
I have the torch and a french cannister of propane but I need all the gubbins that goes between.  I would rather get them here than bring them from the UK, then I can be sure the fittings are the right size.
Any help from french speakers please. 
Hose, connector, flash back arrester, and anything else I might need.  I assume I can get most things at a bricolage, or am I better going to a gas specialist.  We live up a mountain so sensible shops are miles away.  Are there any French online suppliers of kit?
Thanks.

hollergrafik


JaySpangles

Thanks, I'll pm her if she doesn't pop up on here.

Emerald

#3
Or you could order http://www.gasproducts.co.uk/ they are very reasonably priced and in Ireland, i ordered and received th next day or you could try EBay

If you need a list I am happy to put one together for you with what I think you need it will be about £20.00 plus postage
Jo

www.etsy.com/shop/jowalker68
www.jowalkerstudiojeweller.co.uk
www.flickr.com/account

tinker

My French doesnt really stretch past conversational but I will be needing this info too one day in he not too distant future, so would be interested to hear the answer :)

garishglobes

I think you probably need lots of different 'truc's. (French for thingies)  ;D ;D

MyPrecious

Hiya,

Here are a few translations :

Hose = tuyau
Connector = raccord
Flashback arrester = clapet anti-retour
Regulator = détendeur

Let me know if there are more words you need to know! :)
Kathy

My website

JaySpangles

Thanks Kathy, that's what I need for now.  Hope your move to Ireland goes ok.